- Grand et Fort in 8. Cartonnage toilé de l’éditeur sans sa jaquette. Titre blanc sur le 1er plat et au dos. Texte sur 2 colonnes. Edition revue et augmentée par rapport à l'édition originale de 1974. Indispensable…
Préface de la première édition
Lorsque, voici maintenant trois ans, les éditeurs nous proposèrent de prendre la direction d'un Dictionnaire Universel de la Maçonnerie, nous ne nous sommes pas caché d'un sentiment de crainte d'être inférieur à la tâche gigantesque qui nous était proposée. Puis nous nous sommes inclinés parce que nous avons parfaitement compris qu'il s'agissait là d'une nécessité et que ce Dictionnaire manquait à la littérature maçonnique de langue française.
Il s'agissait aussi d'un retard à combler. La Maçonnerie de langue allemande possède le précieux Freimaurer Lexikon qui date, certes, de 1928 et dont la récente réédition ne compte pas de mise à jour. Le monde anglo-saxon bénéficie de la gigantesque Encyclopedia de Mackey que des Frères américains rééditent et complètent. En espagnol existe un Diccionario Universal, édité en 1886 à Barcelone et à Buenos Aires. En français, tout se limite à des « lexiques » du début du 'axe siècle qui, tel celui de Besuchet, n'ont plus guère qu'une valeur historique, au précis, mais bref Dictionnaire M édité entre les deux guerres par des Frères du Grand Orient de Belgique et, enfin, au récent Dictionnaire d'Alec Mellor, assez exact dans l'ensemble mais incomplet et dont l'impartialité n'est pas la vertu dominante.
Nous avons donc, non sans hésitation, donné notre accord. Restait à réaliser nos promesses...
Préface de la seconde édition
Le succès a dépassé nos espérances et la première édition du Dictionnaire a été assez rapidement épuisée. Le rééditer n'était pas chose facile et il a fallu toute la bonne volonté des Presses Universitaires de France pour que la tentative puisse être couronnée de succès. La méthodologie est restée la même, sinon que bien des erreurs inévitables ont été corrigées, que des lacunes ont été comblées, que la partie biographique a été fortement développée. Peu de collaborateurs nouveaux, mais la plupart des participants à la première édition ont accepté de revoir leur texte et nous les en remercions. Par contre, nous n'avons pas touché à l'œuvre des disparus. On ne refait pas un article de John Bartier, de Joannis Corneloup, de Richard Dupuy, de Francis Viaud, d'Albert Soboul ou de Jean Vidalenc.
Nous avons essayé de maintenir le même équilibre que dans la première édition entre les différentes tendances de la Maçonnerie française, et ce, malgré les critiques qui nous ont été adressées de toutes parts, ou, plutôt, à cause d'elles!
Tranches très légèrement piquées. Sinon très bon état.